PR

本広告は、一定期間更新の無いブログにのみ表示されます。
ブログ更新が行われると本広告は非表示となります。

  

Posted by つくばちゃんねるブログ at

2012年09月15日

「All The Things」 Joe

'97 どこからともなくこの曲がラジオから流れてきた。
ここ最近ではなかなか聴いたことがないセンスある都会的な洒落たサビの所が心地いい。
この曲の他にもたくさん素敵な曲がありますが、今回はこの曲のみで。

演奏は以下のyoutubeから
http://www.youtube.com/watch?v=mf5KHrF97nI
特に私お薦めの「ここいいでしょー」は、
0:59~1:26sがとてもいいです。


【歌詞の翻訳】
「All The Things」 Joe

自分の彼女に冷たいなんてどんな男なんだよ
君にはゴールド以上の価値があるのに 大事にしないなんて
君は僕にとってダイアモンドみたいなもの 君が輝いてるのが好きだ
100万ドルの宝物と引き換えにしても 君を僕のものにしたい
パールストリングを君の手に握らせて
漆黒の砂浜で愛し合いたい
雨が降り注ぐ中 一晩中
彼が触れないところ全てに、僕は触れ 君を熱くさせる 
2人愛し合う時は 何にも縛られなくていい

彼が君にしないこと全てを 君としたいんだ (あらゆる小さなことも)
君のために
彼が君にしないこと全てを 君としたいんだ 
君のために 全てのことを

ナイトクルーズに連れていこう ただクルーザーだけに夢中にならないで 
お楽しみはいっぱいあるから 1つ、2つ どれからしようか
ダイアモンドの何がいいか、 誰も分からないんだろうか   
彼は君を檻に閉じ込めてるらしいけど 僕はマスターキーを持ってる
全てのキャンドルに火をともして 君のまわりを照らしてあげるから
地下道を教えてくれ 君を奪いに行こう
愛し合う音色ほど甘いものはない
ベイビー 僕は始めたら止まらないんだ
2人愛し合う時は 何にも縛られなくていい

彼が君にしないこと全てを 君としたいんだ 
彼が君にしないこと全てを・・  

Posted by 音楽好きの自由人 at 05:36Comments(0)洋楽